Eurocentres Amboise

Un espace d'expression pour tous les étudiants de l'école !

12-18 juillet 2010 (A2-A2+) « La fête nationale / Guillaume parle du 14 juillet » !

12-18 juillet 2010 (A2-A2+) « La fête nationale / Guillaume parle du 14 juillet » !

 

 

Guillaume a 27 ans. Il a travaillé comme prof de français à Eurocentres en 2009 mais il vit et travaille maintenant en Allemagne. L’an dernier, il m’a parlé du 14 juillet, de la fête nationale française.

 

 

 

 

A) ÉCOUTER :

 

1/ Écoutez le document une première fois.

 


 

2/ Lisez les questions du quizz.

 

3/ Écoutez l’interview une autre fois et faites le quizz.

 

4/ Lisez la transcription du document et les explications (document Word en bas de la page).

 

 

B) ÉCRIRE :

Écrivez votre réaction. Voici des questions pour vous aider à trouver des idées :

 

 

=> Et dans votre pays, que font les gens le  jour de la fête nationale ? Est-ce que tout le monde participe à la fête ou est-ce que c’est seulement officiel ?

 

=> Racontez ce que vous faites d’habitude le jour de la fête nationale de votre pays (ou bien ce que vous faisiez avant).

 

=> Est-ce que la fête nationale est un jour important pour vous ? Quelle est la fête de votre pays la plus importante pour vous ? Expliquez un peu pourquoi.

 

 

Vous allez avoir une correction personnalisée, comme d’habitude !

 

 

 

Retrouvez plus d'interviews sur le blog Gabfle de Gabrielle !

 

 

Vues : 681

Pièces jointes :

Y répondre

Réponses à cette discussion

Aux Etats-Unis, le fête nationale c'est le 4 julliet. Il y a beaucoup de feu d'artifice et beaucoup de fêtes aussi. Je pense que le fête nationale en France est très similaire. Il y a beaucoup de barbeques le 4 julliet. Je vais au barbeque avec ma famille tout les 4 julliet. C'est un peu loin de ma maison (6 heures par voiture) mais toute la famille est là. Cette année, j'ai été ici pour le 4 julliet. C'était très different. Il n'y a pas de château aux Etats-Unis.
Aux Etats-Unis, nous avons une grande célébration pour la fête nationale. Ce commence dans le matin, peut-être à 11 heures. Pour une typique fête il y a tes parents et tes amis. Le nouritture il y a le barbeque, les softs, beaucoup des poullets, et aussi, les hamburgers et les chien chauds. Les gens aux Etats-Unis prendrent le 4 Juillet trés serieuxe... c'est beacoup amusement et une jour passer avec tes gens favorite. J'étais trés triste cette années parce que J'étais dans France. J'adore France mais c'est juste pas le même chose. Les cultures ont trés differente... le nourriture et le langue.... mais J'ai trouvé les gens, et le vie du famille est trés trés similiar. Je le manquerai quand Je parti, mais Je suis contente voir mes parents, mes fréres, més animaux, et mon bon ami.
La fête nationale du Mexique c'est le 16 Septembre, beaucoup de gens voyage à different lieus du pays ou à petites villes près de la region ou on habit. Dans cet jour il y a de feux d'artifice, peut-être de jeux mechaniques et sur tout le choses; alcool, tous les personnes boivent vin et ils sont très hereux. Le jour de la fête nationale les mexicain ne travaillent pas et je peux mis l'école cet jour, alors, tous les etudiants peuvent mis le 16. J'aime ma fête nationale parce que je peux voyager avec mes amis a un ville et je peux avoir beaucoup de bon moments mais j'attends avec impatience de voir comment c'est la fête national de la France.
La fête nationale du Japon est le 11 févriér.Mais Ce n'est pas de jour fériés spécial. Je pense que les Japonais ne intéressent pas de qulque jour férié. On lui passe comme les autres jours fériés. On fait un petit voyage,d'aller à eaux thermales,restaurant,cinéma,de passer tranquillement,etc... En fait,puisque c'est honteux,je ne connais pas la date exact jusqu'à maintenante.Donc j'ai envie de passer celui de France^^ ça me fera amuser!!
Je pense que quand la fête nationale au Japon que on n'est pas spetialment. Seulment le jour fête.
La fête nationale est un jour, c'est ne pas importante pour moi. Parceque je travai à toujours. Donc il n'y a pas la plus importante pour moi.
Mais maintenant, je reste en France! Il n'y a pas travail (sauf le français). Je ne rien faire qui tranqui.
Salut Mollie,

cette réponse sera une occasion de te dire de nouveau au revoir et bonne chance pour la suite !

Continue à bien progresser en français et à écouter / lire pour encore mieux parler ! Et bravo pour tes grands progrès.


Voici une petite correction de ton texte de mardi :

Mollie a dit :
Aux États-Unis, la fête nationale, c'est le 4 juillet. Il y a beaucoup de feux d'artifice et beaucoup de fêtes aussi. Je pense que la fête nationale en France est très similaire. Il y a beaucoup de barbecues le 4 juillet. Je vais au barbecue* avec ma famille tous** les 4 juillet. C'est un peu loin de ma maison (6 heures en voiture) mais toute la famille est là. Cette année, j'ai été ici pour le 4 juillet. C'était très différent. Il n'y a pas de châteaux aux États-Unis.

Remarques :
* ou : "Je fais un barbecue" / "On fait un barbecue" si vous l'organisez.
** - masculin singulier : tout ("tout le monde")
- féminin singulier : toute ("toute la classe")
- masculin pluriel : tous ("tous mes copains")
- féminin singulier : toutes ("toutes mes copines")

Bonne continuation ! :-)

Gabrielle.
Bonsoir Katharine,

cette réponse sera l'occasion de te dire encore "au revoir" et "bonne chance" pour la suite !

Continue tes progrès en français pour encore mieux parler ! J'espère que tu es fière de toi et que tu vas continuer le français ! ;-)


Voici une petite correction de ton texte de mardi :


Katharine a dit :
Aux États-Unis, nous faisons une grande célébration pour la fête nationale. Ça commence le matin, peut-être à 11 heures. Pour une fête typique, il y a les* parents et les* amis. Pour manger** il y a un barbecue, des sodas, beaucoup de poulets, et aussi, des hamburgers et des hot-dogs***. Les gens aux États-Unis prennent le 4 juillet**** très au sérieux... c'est très amusant et c'est une journée passée avec les (gens) proches. J'étais très triste cette année parce que j'étais en France. J'adore la France mais c'est juste pas la même chose*****. Les cultures sont très différentes... la nourriture et la langue.... mais j'ai trouvé que les gens, et la vie de famille sont très très similaires. Ça me manquera quand je serai partie, mais je suis contente de voir mes parents, mes frères, mes animaux, et mon meilleur ami.

Remarques :

* Pour généraliser, en français, on ne dit pas "tu" mais plutôt "on". Quand c'est un possessif, l'article défini (le / la / les/ l') est souvent choisi.
** On peut dire éventuellement (= peut-être) aussi "En ce qui concerne la nourriture" et pourquoi pas même "Pour la nourriture". Mais naturellement, on dira plutôt "Pour manger" ou "Pour le repas".
*** On ne traduit pas en français, on garde le mot anglais...
**** On ne met pas de majuscule aux mois de l'année.
***** Les Français disent aussi souvent "mais c'est pas pareil !"

Bonne continuation !

Gabrielle.
Salut Brenda !

J'espère que cette première découverte de la plateforme t'a plu et que tu l'utiliseras de nouveau pour profiter au maximum de ton séjour !

J'espère aussi que le 14 juillet a été l'occasion pour toi de passer une bonne journée. Mais dis-nous : qu'est-ce que tu as pensé, finalement, de la fête nationale en France ? C'est mieux ou moins bien qu'au Mexique ?! ;-)

Ton texte est intéressant, clair et bien expliqué. Je vais t'écrire quelques remarques pour t'aider à corriger les imprécisions. Lis bien mes remarques. Et si tu veux poursuivre la discussion, tu peux aussi continuer ton texte et / ou poser des questions aux autres !

Voici mes remarques. En gras, il y a les mots ou phrases très bien utilisés. Les parties corrigées sont en caractères normaux ou soulignés.

Brenda a dit :
La fête nationale du Mexique, c'est le 16 septembre*. Beaucoup de gens voyagent dans différents lieux du pays ou dans de petites villes près de la région où on habite. Ce jour-là, il y a des feux d'artifice, peut-être des jeux mécaniques et surtout, de l'alcool. Toutes les personnes boivent du vin et ils sont très heureux. Le jour de la fête nationale, les Mexicains** ne travaillent pas et je peux manquer*** l'école ce jour-là, alors, tous les étudiants peuvent manquer le 16. J'aime ma fête nationale parce que je peux voyager avec mes amis dans une (autre ?) ville et je peux passer beaucoup de bons moments mais j'attends avec impatience de voir comment c'est la fête nationale de la France.

Remarques :

* Il n'y a pas de majuscules au mois de l'année.
** Il y a une majuscule pour les nationalités (quand c'est un nom et non un adjectif).
*** = ne pas aller à.
Salut Eri !

Je suis vraiment désolée de ne pas t'avoir répondu plus tôt ! Mais je ne t'ai pas oubliée, bien sûr ! Donc voici une réponse à ta réaction écrite.

J'ai l'impression qu'avec ce travail, tu étais mieux préparée pendant la discussion en classe. Tu parlais avec beaucoup de facilité, tu étais à l'aise : c'était vraiment très bien !

C'est intéressant de comparer les habitudes entre les pays : au Japon, la fête nationale n'est pas beaucoup fêtée, alors qu'en France, au Mexique ou aux États-Unis, on la fête beaucoup.

Alors, qu'est-ce que tu as pensé de ton 14 juillet à Amboise ? C'était sympa ? Étonnant ? Ennuyeux ? Tu peux écrire comment c'était, si tu veux, pour continuer un peu cette discussion ! :-)


Voici la correction de ton texte, pour t'aider à progresser :

Eri FUNAHASHI a dit :
La fête nationale du Japon est le 11 février. Mais ce n'est pas un* jour férié spécial. Je pense que les Japonais ne s'intéressent pas à ce jour férié. On le passe comme les autres jours fériés. On fait un petit voyage, on peut aller à une source thermale, au restaurant, au cinéma, ou on passe la journée tranquillement, etc... En fait, et c'est honteux, je ne connaissais pas la date exacte jusqu'à maintenant. Donc j'ai envie de profiter de celui de France^^ ça m'amusera** !!***


Remarques :
* C'est vrai que normalement, après une négation, "un" devient "de" ou "d'". Mais PAS quand on veut identifier quelque chose (= expliquer ce que c'est). Exemple : tu manges quelque chose, et tu demandes "C'est une fraise ?". Et on te répond : "Non, ce n'est pas une fraise, c'est une framboise". Même chose avec les partitifs : "C'est du porc ?" --> "Non, ce n'est pas du porc, c'est du veau".
** On dit aussi souvent "ça sera sympa".
*** Regarde bien aussi mes corrections de ponctuation (points, espaces, etc.). Tu peux lire d'autres explications ici.

À demain en classe !

Gabrielle.
Salut Yui !

Oh la la !!! Je suis absolument désolée de ne pas t'avoir répondu plus tôt ! Le temps passe vite mais je ne t'ai pas oubliée ! Voici donc ma réponse à ton texte.

Comme je l'ai écrit à Eri, j'ai eu l'impression que grâce à ce travail, tu étais mieux préparée pendant la discussion en classe. Tu parlais vite, clairement, c'était très bien.

Et toi, qu'est-ce que tu as pensé de ton 14 juillet à Amboise ? C'était chouette ? Surprenant ? Ennuyeux ? Tu peux écrire pour continuer cette discussion, si tu veux, ça serait bien ! Comme ça, tu pourras expliquer si tu préfères la fête nationale française ou la fête nationale japonaise !



Yui YAMANE a dit :
Je pense que quand c'est la fête nationale au Japon, ce n'est pas spécial. C'est seulement un jour de fête.
La fête nationale est un jour qui n'est pas important* pour moi, parce que je travaille toujours ce jour-là. Donc ce n'est pas le plus important* pour moi. Mais maintenant, je reste en France ! Il n'y a pas de travail (sauf le français). Je ne fais que des choses tranquilles.

Voilà, continue à participer à ces discussions, pour t'entraîner à bien expliquer.

Remarque :
* "C'est" + adjectif masculin, toujours. N'oublie pas les "c'est" (quand tu veux présenter quelque chose). Dans le livre "Grammaire progressive du français", je te conseille de travailler la leçon "C'est / Il est". Demande le livre lundi dans la salle des profs. :-)

Et si tu as des questions, viens me voir... comme d'habitude ! ;-D

A+. Gabrielle.

Répondre à la discussion

RSS

© 2017   Créé par Gabrielle.   Sponsorisé par

Badges  |  Signaler un problème  |  Conditions d'utilisation